欢迎您,客人 ( 登陆 | 注册 )

[ 树型模式 ] · 标准模式 · 线型增强+

> Season in the sun, 草长莺飞,春意盎然,阳光下的季节

ahxiao
post Apr 3 2005, 04:04 PM
发表于: #1


悠 长 假 期
********

会员组: Admin
发贴总数: 2,380

注册日期: 7-September 01
来自: 地球
会员编号: 2





--- 右击鼠标,然后保存 ---

"Season in the sun"。 本是由Jacques Brel 比利时诗人作曲家poet-composer 1961年写的法文歌词 "Le Moribond" (The Dying Man)。经由Rod McKuen 翻译成英文并由Kingston Trio金斯顿三重唱的Bob Shane 录音发行.但没红起来。Terry Jacks 听过之後,为了纪念他的一位死去的好朋友,再度翻唱起来。才是我们熟知曲调。喜欢自弹自唱的朋友,一定也不会错过这个曲子。

也因为当时柯达软片借用了这首歌作为广告背景音乐,配上在夕阳下当秋千的湾暖场景,背光的场景,整个温暖的夕阳洒在公园的沙坑上,男生缓缓推着秋千上的女生,不知是父女还是情侣。配上这样温暖的曲子,就是最美的记忆。虽然歌词说的是一个将要去世的人的感觉。道别的意味浓厚。其中的感受就让大家体会了。

加拿大出生在美国成长的Terry Jacks是一位家喻户晓的摇滚乐明星。他和Susan Pesklevits, 组成二重The Poppy Family. "Which Way You Goin' Billy?"也是他们唱红的曲子之一。我们看看当年"Season in the sun" 得第一名当时的前五名曲子,1974年3月2日的 TOP FIVE, 是不是一下就让人掉回时光隧道?


goodbye to you, my trusted friend,
we've known each other since we were nine or ten;
together we've climbed hills and trees,
learned of love and a-b-c`s,
skinned our hearts and skinned our knees.

goodbye my friend, it's hard to die,
when all the birds are singing in the sky;
now that the spring is in the air,
pretty girls are every where;
think of me and i'll be there.

we had joy, we had fun,
we had seasons in the sun;
but the hills that we climb
were just seasons out of time.

goodbye, papa, please pray for me,
i was the black sheep of the family;
you tried to teach me right from wrong,
too much wine and too much song,
wonder how i got along.

goodbye, papa, it's hard to die,
when all the birds are singing in the sky;
now that the spring is in the air,
little children every where,
when you'll see them, i'll be there.

we had joy, we had fun,
we had seasons in the sun;
but the wild and the song,
like the season has all gone

chorus:
goodbye, michelle, my little one,
you gave me love and helped me find the sun;
and every time that i was down,
you would always come around
and get my feet back on the ground.

goodbye, michelle, it's hard to die,
when all the birds are singing in the sky;
now that the spring is in the air,
with the flowers every where
i wish that we could both be there.

all our lives we had fun,
we had seasons in the sun;
but the stars we could reach
were just starfish on the beach.

ph34r.gif 以前我贴过,数据丢了,再贴一次。





世界纷纷扰扰 喧喧闹闹 什麼是真实
该用户离线迷你资料PM
返回页面顶端
+引用并回复帖子
 
回复该主题发表新主题开始投票
回复
heyjoe
post Apr 3 2005, 05:09 PM
发表于: #2


举人
***

会员组: Members 会员
发贴总数: 50

注册日期: 30-March 05
会员编号: 4,489




我只听过westlife 的版本,很好听
今天阳光好,我出去玩了.GO~~~~~~~
该用户离线迷你资料PM
返回页面顶端
+引用并回复帖子

Posts in this topic
ahxiao   Season in the sun   Apr 3 2005, 04:04 PM
heyjoe   我只听过westlife 的版本,很好听 今天阳...   Apr 3 2005, 05:09 PM
我有病   听不懂 搞点中国人的   Apr 5 2005, 05:07 PM


回复该主题主题选项发表新主题
2 名会员正在浏览该主题 (2 名游客 和 0 名隐身会员)
0 名会员:
 

简约风格 当前时间: 22nd June 2026 - 01:28 AM